Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
Просмотр элемента 
  •   Главная
  • Материалы конференций, семинаров
  • 2024
  • Тіл. Мәдениет. Аударма: цифрлық дәуірдегі мәдениетаралық қарым-қатынас
  • Язык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху
  • Просмотр элемента
  •   Главная
  • Материалы конференций, семинаров
  • 2024
  • Тіл. Мәдениет. Аударма: цифрлық дәуірдегі мәдениетаралық қарым-қатынас
  • Язык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху
  • Просмотр элемента
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

THE TRANSMISSION OF THE PSYCHOLOGICAL STATE IN LITERARY TRANSLATION: THE RESULTS OF A SOCIOLOGICAL SURVEY (BASED ON THE WORK OF O. WILDE "THE PICTURE OF DORIAN GRAY")

Thumbnail
Автор
Shadina, A.Zh.
Дата
2024
Редактор
L.N.Gumilyov Eurasian National University
ISBN
978-601-337-997-5
Аннотации
The article explores the problems of literary translation of the psychological states of characters from the work “The Picture of Dorian Gray” by Oscar Wilde into the Kazakh language. The authors analyze the difficulties faced by translators when transferring deep psychological aspects and cultural context of a text into another language. As a result of comparing the contexts of the original and the Kazakh version of the work, several deviations were noticed, most of which can be recognized as inaccuracies due to the intermediary language. The article presents the results of a social survey conducted among readers in order to identify their perception and understanding of the translated version of the work. The results of the study help to reveal the key difficulties in literary translation and offer recommendations for improving the quality of translation of foreign literary works into the Kazakh language.
URI
http://rep.enu.kz/handle/enu/16325
Открыть
Merged-20240808-152139.pdf (2.588Mb)
Collections
  • Язык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху[28]
Показать полную информацию
CORE Recommender

Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева | Научная библиотека | Контакты
YM
Научная библиотека | Контакты
 

Просмотр

Весь DSpaceСообщества и коллекцииДата публикацииАвторыНазванияТематикаЭта коллекцияДата публикацииАвторыНазванияТематика

Моя учетная запись

ВойтиРегистрация

Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева | Научная библиотека | Контакты
YM
Научная библиотека | Контакты