Репозиторий Dspace

«Методология обучения переводу»: актуальность и проблемы дисциплины

Показать сокращенную информацию

dc.contributor.author Кульдеева, Г.И.
dc.date.accessioned 2025-11-19T06:21:35Z
dc.date.available 2025-11-19T06:21:35Z
dc.date.issued 2025-04-09
dc.identifier.isbn 978-601-385-093-1
dc.identifier.uri http://repository.enu.kz/handle/enu/27199
dc.description.abstract Статья посвящена вопросам преподавания дисциплины «Методология обучения переводу» в магистратуре образовательной программы 7М02302 «Переводческое дело». Отмечается переход Казахстана на трёхуровневое образование в системе высшей школы: бакалавриат, магистратура, докторантура (PhD). Подчеркивается актуальность овладения обучающимися в магистратуре ОП 7М02302 «Переводческое дело» навыками обучения будущих переводчиков различным переводческим дисциплинам. В статье рассматриваются современные подходы к методологии обучения переводу в контексте цифровизации и глобализации. Анализируются лингвистический, коммуникативный, когнитивный и компетентностный подходы, выявляются основные проблемы и вызовы, с которыми сталкиваются преподаватели и студенты. Описываются эффективные методические приёмы, направленные на развитие профессионального мышления переводчика. Предлагаются рекомендации по обновлению содержания учебных программ и внедрению инновационных методов обучения ru
dc.language.iso other ru
dc.publisher Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті ru
dc.subject обучение переводу ru
dc.subject методология ru
dc.subject компетенции переводчика ru
dc.subject цифровизация ru
dc.subject межкультурная коммуникация ru
dc.subject методические приёмы ru
dc.title «Методология обучения переводу»: актуальность и проблемы дисциплины ru
dc.type Article ru


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

  • Язык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху [23]
    Сборник материалов II международной научно-практической конференции, на тему «Язык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху», предназначен для исследователей, преподавателей, переводчиков-практиков, обучающихся и молодых специалистов, заинтересованных в области перевода, языка, культуры и межкультурной коммуникации. Конференция была посвящена обсуждению актуальных вопросов в области перевода, языка и культуры в условиях цифровой эпохи. Особое внимание уделялось использованию инновационных технологий в обучении переводу, роли искусственного интеллекта в мультимедийном переводе и проблемам межкультурной коммуникации. Мероприятие стало важной площадкой для научного обмена, налаживания международного сотрудничества и поддержки молодых исследователей.

Показать сокращенную информацию

Поиск в DSpace


Просмотр

Моя учетная запись