Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
Репозиторий Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева
View Item 
  •   DSpace Home
  • Научные статьи
  • 01. Публикации в изданиях зарубежных стран
  • Arts and Humanities
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Научные статьи
  • 01. Публикации в изданиях зарубежных стран
  • Arts and Humanities
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

On Some Kinship Honorifics That Have Changed Meaning in Kazakh

Thumbnail
Authors
KURMANBAIULY, Sherubay
ADILOV, Marlen
ALIMBEK, Gaukhar
Date
2024
Publisher
TÜRKİYAT MECMUASI
ISSN
00857432
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-title-alternative
Kazakçada Anlam Değiştiren Bazı Akrabalık Adları Üzerine
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-identifier-citation
Kurmanbaıuly, Sherubay., Adilov, Marlen., Alimbek, Gaukhar. “On Some Kinship Honorifics That Have Changed Meaning in Kazakh.” Türkiyat Mecmuası-Journal of Turkology 34, 1 (2024): 257-277. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1297460
Abstract
Words whose meaning has expanded or narrowed or whose original meaning has changed are phenomena characteristic of language. Words can have several meanings in Turkic languages, including Kazakh. A certain word may quite possibly have a figurative meaning in dialects or examples from oral literature. One example of this is the literary word täte, which is used in dialects in the derivative (as well as original) sense of the word. The word täte in literary language is used to refer to older female relatives. Its opposite meaning (i.e., father or uncle) is used in relation to men and has a dialectical character. Nevertheless, writers from southern regions of Kazakhstan continue to use this word’s dialectal meaning. In addition, such usage is observed in earlier works. For example, in a letter to Abai’s brother, Khaliolla, Abai used the word täte with the meaning of father. This article examines the reasons and bases for the uses of the word täte in the Kazakh language when addressing a man and analyzes the word’s scope and origin. The article also examines the meanings of other Kazakh kinship honorifics such as äje, äke, and apa, which have undergone more semantic changes compared to in other Turkic languages.
URI
http://repository.enu.kz/handle/enu/29408
View/Open
On-Some-Kinship-Honorifics-That-Have-Changed-Meaning-in-Kazakh_2024_Istanbul-Universitesi.pdf (441.4Kb)
Collections
  • Arts and Humanities[252]
Show full item record
CORE Recommender

Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева | Научная библиотека | Contact Us
Яндекс.Метрика
Научная библиотека | Contact Us
 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева | Научная библиотека | Contact Us
Яндекс.Метрика
Научная библиотека | Contact Us