Показать сокращенную информацию

dc.contributor.authorБекбаева, А.А.
dc.date.accessioned2023-06-13T06:42:42Z
dc.date.available2023-06-13T06:42:42Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.isbn978-601-326-670-1
dc.identifier.urihttp://rep.enu.kz/handle/enu/2475
dc.description.abstractДанная статья посвящена литературному вкладу известного казахского просветителя, переводчика Ахмета Байтурсынова. Его главным вкладом в казахскую литературу были переводы русских поэтов. Он был одним из основоположников переводческой школы в Казахстане. Его переводческое мастерство является примером для переводчиков нынешнего поколения. Развитие профессионального и художественного перевода в казахской культуре началось во второй половине XIX века, в период, когда казахский народ находился под влиянием Российской империи. В настоящее время состояние перевода лучше, чем в ХХ веке, но многое еще предстоит сделать.ru
dc.language.isootherru
dc.publisherЕвразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилеваru
dc.subjectистория переводоведенияru
dc.subjectрусско-казахское переводческое делоru
dc.subjectанглоказахское переводческое делоru
dc.subjectпереводчикru
dc.titleИЗ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ ПЕРЕВОДА В КАЗАХСТАНЕ: РОЛЬ АХМЕТА БАЙТУРСЫНОВАru
dc.typeArticleru


Файлы в этом документе

Thumbnail

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию