В статье рассматриваются основные приемы перевода ономастических элементов, использованные Н.Л. Рахмановой в переводе повести Дж.Р.Р. Толкина «The Hobbit, or There and Back Again».
Технологии перевода и сравнительное литературоведение в зеркале научного наследия Ахмета Байтурсынова [37] В сборнике представлены тексты докладов участников одноименной международной научно-практической конференции, проведенной кафедрой иностранной филологии ЕНУ им. Гумилева и посвященной 150-летию Ахмета Байтурсынова. Разносторонность научного наследия великого казахского ученого обусловила представленную тематику включенных в сборник текстов на казахском, русском и английском языках.