Показать сокращенную информацию

dc.contributor.authorРахимова, И.К.
dc.date.accessioned2023-09-28T10:19:28Z
dc.date.available2023-09-28T10:19:28Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.isbn978-601-337-505-2
dc.identifier.urihttp://rep.enu.kz/handle/enu/8040
dc.description.abstractданная статья посвящена проблеме перевода идиом, фразеологизмов и устойчивых выражений в фильмах и экранизациях. Проанализированы примеры перевода устойчивых выражений с английского языка на русский, на материале экранизации романа Л. М. Олкотт «Маленькие женщины».ru
dc.language.isootherru
dc.publisherЕНУ им. Л.Н. Гумилеваru
dc.subjectидиомыru
dc.subjectфразеологизмыru
dc.subjectэвфеизмыru
dc.subjectдубляжru
dc.subjectустойчивые выраженияru
dc.titleАУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РОМАНА Л.М. ОЛКОТТ «МАЛЕНЬКИЕ ЖЕНЩИНЫ»)ru
dc.typeArticleru


Файлы в этом документе

Thumbnail

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию